Accueil/ expose
La conscience de la communauté à travers la signification lexicale
lundi 09 octobre 2017

Loading the player...
Descriptif

Dans le mois d’octobre 2017, le labex TransferS a accueilli DO Viet Hung, professeur de philologie et vice-président de la Hanoi National University of Education (Vietnam).
La conférence est en vietnamien, en présence d’une interprète.

La conscience de la communauté à travers la signification lexicale
Le monde extralinguistique est, certes, unique pour toute communauté du monde. Mais la caractérisation du monde en différents sens du mot relève de chaque communauté. Il s’agit par exemple du mot anglais rice qui correspond à plusieurs termes en vietnamien tels lúa, gạo, cơm. Aussi une chose généralement désignée par un nom en anglais est-elle qualifiée de façon plus précise et plus détaillée par les Vietnamiens. En effet, pour constituer le sens d’un mot, les linguistes tiennent compte de deux facteurs de base : l’existence des choses et des phénomènes dans le monde et la conscience de la communauté de ces derniers. Il faut donc ces deux facteurs pour qu’un mot et son sens prennent forme. Pour dénommer une chose ou un phénomène, les communautés de langue mettent en jeu des procédés de composition des mots de leur langue, faisant fonction de la création des nouveaux mots. Dans bien des cas, en contact et en échange avec d’autres communautés, on peut y emprunter des mots pour donner un nom à des choses et à des phénomènes qui n’étaient pas encore dénommés dans sa langue. L’emprunt lexical rend ainsi plus visible notre conscience des choses et des phénomènes grâce au sens des mots d’emprunt. Ceci est parfaitement corroboré par le processus de contacts et d’échanges culturels vietnamo-français. Les Vietnamiens ont alors emprunté des mots du français en les adoptant dans leur lexique vietnamien pour nommer les choses et les phénomènes, ceux que l’on n’avait pas sus complètement en conscience avant cet emprunt. Notre étude des mots d’emprunt au français dans la langue vietnamienne a pour objectif de montrer que les choses, les phénomènes et les termes scientifiques d’emprunt apportent aux Vietnamiens de nouvelles connaissances et appréhensions sur le monde.
 
 
 


Voir aussi


  • La conscience collective du monde chez l...
    Viet Hung Do
  • Being of Our Time
    Aldona Jonaïtis
  • Vesuviana . L’Alma Mater Studiorum à Pom...
    Antonella Coralini
  • L'histoire globale de l'art est-elle vra...
    Piotr Piotrowski
  • Cités, territoires et espaces fonctionne...
    Tonnes Bekker-Nielsen
  • La force allusive des images dans la poé...
    Ivan Ruviditch
  • Les transferts culturels néo-grecs : ent...
    Maria Tsoutsoura
  • An Evolutionary Linguistic Model - Lang...
    Ted Briscoe
  • Language Acquisition (part2) - Syntacti...
    Ted Briscoe
  • Syntactic Change and Typology (part 2)...
    Ted Briscoe
  • Grammar versus Inference
    Ted Briscoe
  • La persistance de l’idéologie linguistiq...
    Wendy Ayres-Bennett
  • The Making of a Medieval Bestseller -1
    Zbigniew Izydorczyk
  • The Making of a Medieval Bestseller - 2
    Zbigniew Izydorczyk
  • The Making of a Medieval Bestseller - 4
    Zbigniew Izydorczyk
  • The Making of a Medieval Bestseller - 3
    Zbigniew Izydorczyk
  • Language acquisition and probabilistic m...
    Aline Villavicencio, Marco Idiart
  • Le Conflit de l’Autel de la Victoire et ...
    Ignazio Tantillo
  • Le Conflit de l’Autel de la Victoire et ...
    Ignazio Tantillo
  • Etude sur le Zhujunda : l'épopée d'un lé...
    Yu Xin
  • L’impérialisme romain et la formation de...
    Nico Roymans
  • La réception de Ferdinand de Saussure a...
    Aya Ono
  • Le Conflit de l’Autel de la Victoire et ...
    Ignazio Tantillo
  • Le Conflit de l’Autel de la Victoire et ...
    Ignazio Tantillo
  • Etude sur l'art de la physiognomonie du ...
    Yu Xin
  • L’architecture peut-elle être pensée pa...
    Olfa Meziou Baccour
  • Le Rhésos attribué à Euripide
    Vayos Liapis
  • Les perceptions du Barbare en Grèce, à R...
    Yang Huang
  • Dynasties de copies : le cas d'une colle...
    Maria Letizia Caldelli
  • Classical studies in China
    Yang Huang
  • Langue, vécu sensible et représentation...
    Olfa Meziou Baccour
  • Revisiting Andreas Vesalius: De humani c...
    Domenico Bertoloni Meli
  • Encyclopedia of Romantic Nationalism in ...
    Joep Leerssen
  • Des cartes anciennes énigmatiques: la vi...
    Zhaoguang Ge
  • Luo Shen : une déesse (chinoise) à trave...
    Yan Dai
  • La notion d'histoire littéraire en Chin...
    Yan Dai
  • La difficulté de dire « la Chine »
    Zhaoguang Ge
  • Sisyphe. Interaction, interruption, in...
    Tullio De Mauro
  • Field work studies of Finno-Ugric langua...
    Svetlana Toldova
  • Differentiation Object Marking
    Svetlana Toldova
  • Complementation in Volgaic and Permic la...
    Svetlana Toldova
  • Volgaic and Permic languages : the posse...
    Svetlana Toldova
  • Naval Bureaucracy of Taisho Japan
    Judith Erika Magyar
  • Double-core as the Basis of Modern Chine...
    Xiangchen Sun
  • The Existential Structure of Chinese Cul...
    Xiangchen Sun
  • On the Possibility of the Revival of th...
    Xiangchen Sun
  • Explication et compréhension scientifiqu...
    Soazig Le Bihan
  • The problems of chinese religion and rel...
    Tiangang Li
  • The ‘Romantic Science’ : Multilingual Id...
    Natasha Lvovich
  • ‘Translingual’ Literature and its Lingu...
    Natasha Lvovich
  • L’architecture de terre au Maroc antiqu...
    Abdelfattah Ichkhakh
  • L’art moderne dans le monde arabe – la ...
    Silvia Naef
  • L’arrière-pays de Cuicul, Algérie
    Youcef Aibeche
  • The Writing Group of Shanghai Party Comm...
    Guangyao Jin
  • A personal record of a worker during th...
    Guangyao Jin
  • Construction de l’ancienne histoire de R...
    Thomas Baier, Muriel Lafond
  • L’art moderne dans le monde arabe – La ...
    Silvia Naef
  • Sent-Down Youth Movement : An Analysis B...
    Guangyao Jin
  • Présentation de la langue same
    Janne Saarikivi
  • Le philologue orientale Gotthold Weil en...
    Sabine Mangold-Will
  • From Germany via India to Palestine : Jo...
    Sabine Mangold-Will
  • Repenser l’économie : les valeurs du quo...
    Susana Narotzky
  • Language documentation meets language te...
    Michael Riessler
  • Warriors’, Rulers and Traders at the ver...
    Andrea Babbi
  • Seafaring the Mediterranean Networks dur...
    Andrea Babbi
  • Traduire Benveniste en portugais du Brés...
    Verónica Galindez
  • L’economia romana arcaica
    Gabriele Cifani
  • Big Data en biologie et médecine : nouve...
    Béatrice Desvergne
  • Une résidence tardive à Aquileia : la do...
    Federica Fontana
  • La réception de la Révolution française ...
    Marisa Midori Deaecto
  • Pourquoi le cas François Guizot ? Fortun...
    Marisa Midori Deaecto
  • Traductions, éditions et transferts cult...
    Ourania Polycandrioti
  • Lire et traduire François Guizot au Brés...
    Marisa Midori Deaecto
  • Monarchie et Démocratie : les dialogues ...
    Marisa Midori Deaecto
  • Correspondances multilingues du Brésil: ...
    Ligia Ferreira
  • La métaphysique de la matière au début d...
    Tad Schmaltz
  • Flaubert et Ovide : le mythe d’Arachné...
    Barbara Vinken
  • Le concept de démocratie moderne : forma...
    Li Jianming
  • Peindre avec le verre et le marbre
    Fulvia Donati
  • La Chine et l’Amérique en 1776
    Li Jianming
  • Idéologie et narration historique de la ...
    Li Jianming
  • Des histoires des canons bouddhiques au ...
    Yiping Shao
  • Représentation des marchands dans la lit...
    Yiping Shao
  • Sea-level changes
    Helmut Brückner
  • L’argot, un langage d’ 'hommes' ?
    Dávid Szabó
  • Le français contemporain des cités : un...
    Dávid Szabó
  • Mutations du paysage : la nature dans l...
    Yiping Shao
  • Primitives of Motion in Space
    Leonard Talmy
  • Extending Fictive Motion
    Leonard Talmy
  • The Targeting System of Language
    Leonard Talmy
  • Neglected Aspects of the Motion System
    Leonard Talmy
  • Trois étapes historiques de la sinisatio...
    Yun Ding
  • Art, culture et idéologie sous le franqu...
    Paula Barreiro-Lopez
  • À la recherche du sujet traduisant
    Li Yuan
  • Avant-garde et réalité sociale à la Bien...
    Paula Barreiro-Lopez
  • Réflexions sur la traduction à l’horizo...
    Li Yuan
  • Génération et production : sur la possib...
    Yun Ding
  • Être et changement
    Yun Ding
  • De L’Étranger au Premier Homme : la réce...
    Li Yuan
  • Consciousness as Caring : James’s Evolut...
    Alexander Klein
  • Approche philosophique de l’homme et de...
    Ba Cuong Nguyen
  • De la responsabilité sociale dans la pen...
    Ba Cuong Nguyen
  • Les valeurs culturelles et morales catho...
    Do Thi Ngoc Anh
  • The Curious Case of the Decapitated Fro...
    Alexander Klein
  • The Death of Consciousness ?
    Alexander Klein
  • Monetary System of the Russian Empire 1...
    Ekaterina Svirina
  • Variety of monies in Siberia in the 18-1...
    Ekaterina Svirina
  • Sovereignty as Practice and Manifestatio...
    Kirill Ospovat
  • Modernité et perception esthétique à tra...
    Yingying Xiao
  • Modernité et perception esthétique à tra...
    Yingying Xiao
  • Histoire de la frontière terrestre sino-...
    Thi Hanh Nguyen
  • La question de la frontière dans le golf...
    Thi Hanh Nguyen
  • La Chine, l’ASEAN et les frontières mari...
    Thi Hanh Nguyen
  • Le changement identitaire des écrivains ...
    Yuanbao Gao
  • Influence frénétique de Shanghai sur Gao...
    Yuanbao Gao
  • Le regard de Lu Xun porté sur la cultur...
    Yuanbao Gao
  • La conscience collective du monde chez l...
    Viet Hung Do
  • Montant et paiement du maris 'Rubri vect...
    Federico De Romanis
  • Présentation du livre 'Werke und Wirkmac...
    Dietrich Boschung
  • Des prospections non-invasives aux recon...
    Frank Vermeulen
  • Le forum de Trajan à la lumière des insc...
    Silvia Orlandi
  • The Gulf of Finland as Metropolitan bay ...
    Alexei Kraikovski
  • Librairie et pratiques de lecture en Hon...
    Istvàn Monok
  • Benveniste et la sémiologie (ou le struc...
    John Joseph
  • Missionary contributions to early biling...
    Yongwei Gao
  • A rambling talk on dictionaries and thei...
    Yongwei Gao
  • A synchronic view of the chinese vocabul...
    Yongwei Gao
  • Le commerce amphorique entre Sinope et l...
    Dominique Kassab-Tezgör
Auteur(s)
Viet Hung Do
Hanoi National University of Education
Professeur de philologie

Plus sur cet auteur
Voir la fiche de l'auteur

Cursus :

Do Viet Hung est professeur de philologie et vice-président de la Hanoi National University of Education (Vietnam).

Cliquer ICI pour fermer
Annexes
Téléchargements :
   - Télécharger la vidéo
   - Télécharger l'audio (mp3)

Dernière mise à jour : 15/12/2017